桌曆-11月_0

商品名稱:

桌曆-11月

規格介紹:

作品名稱:牆角數枝梅,凌寒獨自開。遙知不是雪,為有暗香來。

出處:王安石  梅花

詳細介紹:

本詩寫「梅」,並以「梅」自喻。梅花象徵著忠貞不二、堅毅不拔的精神,本詩最大的特色是不寫梅花的樣貌,而寫梅花的香味,以梅花的淡香,表達自己雖遭受艱苦挫折,但仍然如梅花之綻放,自然香味飄灑,不為惡劣的環境所阻。

宋朝王安石五言絕句

王安石變法的新主張被推翻,兩次辭相兩次再任,放棄了改革。這首詩是王安石罷相之後退居鐘山後所作。

原文:牆角數枝梅,凌寒獨自開。遙知不是雪,為有暗香來。

譯文:牆角有幾枝梅花,獨自冒著隆冬酷寒開放了,遠遠望見枝頭上有著點點的粉白,我知道那是梅花的花朵,不會弄錯把它當成是白白的雪,因為我聞到了一陣陣飄送過來的幽香,那是梅花特有的味道啊!

譯文:那牆角的幾枝梅花,冒着嚴寒獨自盛開。爲什麼遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因爲梅花隱隱傳來陣陣的香氣。

註釋:1.凌寒:冒着嚴寒。2.遙:遠遠的。3.爲:因爲。4.暗香:指梅花的幽香。5.知:知道

“牆角數枝梅”,“牆角”不引人注目,不易爲人所知,更未被人賞識,卻又毫不在乎。“牆角"這個環境突出了數枝梅身居簡陋,孤芳自開的形態。體現出詩人所處環境惡劣,卻依舊堅持自己的主張的態度。“凌寒獨自開”,“獨自”,語意剛強,無懼旁人的眼光,在惡劣的環境中,依舊屹立不倒。體現出詩人堅持自我的信念。“遙知不是雪”,“遙知”說明香從老遠飄來,淡淡的,不明顯。詩人嗅覺靈敏,獨具慧眼,善於發現。“不是雪”,不說梅花,而梅花的潔白可見。意謂遠遠望去十分純淨潔白,但知道不是雪而是梅花。詩意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣。...

古人吟唱梅花的詩中,有一首相當著名,那就是在作者之前,北宋詩人林逋的《山園小梅》。尤其是詩中“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”兩句,更被贊爲詠梅的絕唱。林逋這人一輩子不做官,也不娶妻生子,一個人住在西湖畔孤山山坡上種梅養鶴,過着隱居的生活。所以他的詠梅詩,表現的不過是脫離社會現實自命清高的思想。作者此詩則不同,他巧妙地借用了林逋的詩句,卻能推陳出新。你看他寫的梅花,潔白如雪,長在牆角但毫不自卑,遠遠地散發着清香。詩人通過對梅花不畏嚴寒的高潔品性的讚賞,用雪喻梅的冰清玉潔,又用“暗香”點出梅勝於雪...